Questo sito usa cookie per fornirti un'esperienza migliore. Proseguendo la navigazione accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra OK

Università ed Immatricolazione

 

Università ed Immatricolazione

IMMATRICOLAZIONE UNIVERSITA’ ITALIANE PER GLI STUDENTI STRANIERI, ANNO ACCADEMICO 2019-2020.

Si informano gli studenti vietnamiti che sono aperte le preiscrizioni ad università italiane per l’anno accademico 2019-2020.

Entro le ore 12.00 di mercoledì 24 luglio 2019 è possibile presentare all’Ufficio Consolare del Consolato Generale d’Italia ad HCMC (President Place Building 10th Floor, 93 Nguyen Du Street, D1) la seguente documentazione:

I) Modello di domanda “A” in originale e una copia (la firma deve essere apposta presso l’Ufficio Consolare di persona);

II) 2 fotografie in formato tessera 35x40 mm. a sfondo bianco;

III) documento di identita’ (ID o passaporto) in originale e copia autenticata;

IV) titolo di studio in originale legalizzato e copia autenticata legalizzata e tradotta in lingua italiana;

V) per gli studenti diplomati dall’anno 2015 è necessario anche la copia autenticata del certificato provvisorio (legalizzato e tradotto) del diploma di maturità per l’accertamento dei voti;

VI) copia autenticata del prospetto degli esami legalizzato e – se in lingua diversa dall’inglese – tradotto in italiano da traduttore autorizzato;

VII) istanza di richiesta della dichiarazione di valore (clicca qui per modello) e pagamento di circa 450.000 VND (Euro 16.00);

VIII) eventuale certificazione della conoscenza della lingua in cui si frequenta il corso di studi (V. sotto punti 12 e 13).

Le richieste di pre-iscrizione sprovviste della documentazione di supporto sopra elencata verranno respinte.

L’Ufficio Consolare è aperto al pubblico secondo il seguente schema:
- Il lunedì, giovedì e venerdì dalle 09.30 alle 12.30
- Il martedì tutto il giorno
- Il mercoledì dalle 14.30 alle 16.00

Si prega di prendere appuntamento con largo anticipo contattando l’Ufficio Consolare:

- contatto telefonico: (0084) 28 38275445 int. 118;
- un’email all’indirizzo hochiminh.consolato@esteri.it (italiano ed inglese)
- oppure in lingua vietnamita a thuy.pham@esteri.it

Vengono accolte con riserva le domande dei candidati che al momento della presentazione della richiesta di preiscrizione a corsi di laurea e corsi di laurea magistrale a ciclo unico frequentino l’ultimo anno di scolarità e debbano ancora sostenere gli esami finali e/o uno speciale esame di idoneità accademica.

Vengono accolte con riserva anche le domande di preiscrizione a corsi di laurea magistrale non a ciclo unico qualora il candidato, pur avendo concluso il corso di studi, non sia ancora materialmente in possesso del relativo titolo.

A partire dal 09 agosto verranno rese note le principali informazioni sulle prove di accesso o attitudinali delle università (data, orario, indirizzo, modalità, contenuti e criteri di valutazione). Tale scadenza è spostata al 16 dicembre per i corsi che avranno inizio nel 2020.

Entro il 23 agosto il Consolato Generale concederà un visto nazionale di lunga durata (visto “D”) per “motivi di studio” sia agli studenti che dovranno partecipare a prove di ammissione ed esami di idoneità linguistica presso gli Atenei di destinazione, sia a coloro le cui domande di preiscrizione saranno state accolte o che non devono sostenere le prove di ammissione.

Invece, a coloro che devono sostenere le prove di ammissione e di conoscenza della lingua italiana in periodo precedente al conseguimento della Laurea vietnamita, verra’ rilasciato un visto Schengen uniforme “per motivi di studio” di breve durata (visto “C”) sulla base delle condizioni e requisiti previsti per tale tipologia di visto (link).

In tutti i casi la domanda deve essere presentata personalmente presso l’Ufficio Visti.

In occasione del ritiro del visto, l’Ufficio Visti restituirà la domanda di pre-iscrizione autenticata della firma e della fotografia, la dichiarazione di valore in loco ed il titolo di studio originale.

Agli studenti che intendano ritirare la documentazione in italiano relativa al reddito, si ricorda che essa è soggetta al pagamento di diritti consolari per la autenticazione della traduzione e la legalizzazione.

Tale scadenza è spostata al 10 gennaio 2020 per i corsi che avranno inizio nel 2020.

Entro il 20 dicembre il Consolato Generale restituirà agli studenti le domande di preiscrizione che non siano risultate conformi alle presenti norme.
Tale scadenza è spostata al 30 marzo 2020 per i corsi che avranno inizio nel 2020.

***

Ai fini della richiesta di visto di studio per entrare in Italia (il cui costo ammonta a € 50, circa 1.350.000 VND, da pagare in contanti ed esclusivamente in valuta locale) occorrerà presentare almeno 15 giorni prima della partenza, integralmente ed in unica soluzione (pena la mancata concessione del visto) la seguente documentazione:

1) modello di domanda di visto C o D a seconda dei casi;

2) passaporto in originale e fotocopia. Si rammenta che la validità del passaporto deve superare di 3 mesi la durata del visto;

3) prenotazione dei voli e prenotazione alberghiera per i primi periodi;

4) assicurazione medico-sanitaria per il primo mese di soggiorno, con copertura fino a 30.000 Euro, valida in territorio Schengen;

5) dichiarazione di valore in loco (predisposta dal Consolato Generale) del titolo di studio posseduto (vedi sopra, punto VII). Si fa presente che, in caso di titoli di studio conseguiti in Paesi diversi dal Vietnam, la dichiarazione di valore dovrà essere richiesta direttamente all’Ufficio Visti dell’Ambasciata d’Italia esistente in quel Paese. Si fa, inoltre, presente che nel caso in cui il titolo di studio sia stato rilasciato da scuola con ordinamento diverso da quello del Paese in cui il candidato risieda oppure nel quale il candidato studi o abbia studiato, il titolo deve essere munito di legalizzazione della Rappresentanza italiana nel Paese al cui ordinamento appartiene la scuola che lo ha rilasciato;

6) dimostrazione dei mezzi economici di sussistenza per il soggiorno in Italia (importo minimo di € 5.953,87 all’anno) attraverso i seguenti strumenti:

a. estratto conto bancario dei genitori/familiari con versamento degli stipendi/pensione per 2018;

b. e/o estratto conto carta di credito dei genitori/familiari;

c. libretto di famiglia attestante la composizione del nucleo familiare;

d. contratti di lavoro (anche dello stesso studente, se questi lavora) dei familiari/ certificazione pensionistica;

e. e/o libretti dell’assicurazione sociale dei familiari inclusi nel libretto di famiglia (ed eventualmente dello stesso studente, se questi lavora);

f. eventuale licenza autenticata e legalizzata della Società di cui il familiare è titolare o azionista;

g. eventuali ricevute attestanti il pagamento delle imposte da parte della società di cui i familiari sono titolari;

h. eventuali certificati di proprietà terriera o fondiaria, se fonti di reddito accertabile.

Sulla base di questi elementi e considerato il costo medio della vita in Vietnam, il Consolato Generale effettuerà una valutazione di merito sull’effettiva possibilità per la famiglia di garantire con certezza e su base mensile la somma necessaria al sostentamento in Italia.

NON sono idonee ne’ l’esibizione di denaro contante ne’ garanzie economiche fornite da terzi ne’ fidejussioni bancarie o polizze fidejussorie né libretti di risparmio !

7) disponibilità nel reddito familiare della somma occorrente per il rimpatrio;

8) disponibilità nel reddito familiare di risorse economiche necessarie per un alloggio in Italia o idonea dichiarazione di ospitalità (clicca qui per il modello);

9) disponibilità nel reddito familiare dell’importo per un’adeguata copertura assicurativa annuale circa € 300);

! Tutte le cifre di riferimento indicate ai punti 7), 8) e 9) potranno essere riviste in caso di borsa di studio effettivamente concessa !

10) copia della carta di credito a nome dello studente con dichiarazione della banca sul limite di spesa della carta;

11) la semplice candidatura ad una borsa di studio del Governo italiano non costituisce documento di copertura economica. Gli studenti che, avendo richiesto ma non ancora ottenuto una borsa, intendano presentare domanda di iscrizione, anche ai sensi delle vigenti normative, devono produrre un documento di copertura economica come gli altri candidati;

12) in caso di ottenimento di una borsa di studio, nella lettera ufficiale di concessione deve essere specificato l’importo o il beneficio (ad es. alloggio, esenzione dalle tasse, etc);

13) dimostrazione di un’adeguata conoscenza della lingua italiana tale da poter sostenere un corso di studi in italiano (livello B2), secondo queste modalità:

a. certificazione originale o in copia autenticata e legalizzata rilasciata dalle Università per stranieri di Perugia e Siena, Terza Università di Roma, Università non statale “Dante Alighieri” di Reggio Calabria, Società Dante Alighieri;

b. attestazione originale o in copia autenticata e legalizzata rilasciata dall’Università di Hanoi (Dipartimento di Italianistica), Università Thang Long di Hanoi, Università Phuong Ðong di Hanoi, Università di Scienze Sociali e Umanistiche di Ho Chi Minh City;

c. nel caso in cui lo studente non appartenga alle categorie di cui ai punti a) e b) dovrà sostenere un colloquio di fronte ad una Commissione di valutazione composta da personale del Consolato Generale, volto ad accertare l’effettiva conoscenza della lingua italiana eventualmente anche attraverso un test scritto;

14) in caso di iscrizione a corsi in lingua inglese è necessario esibire una specifica certificazione legalizzata (TOEFL/IELTS/IELTS/HANU) oppure nel Certificato di Laurea viene indicato che lo studente si è laureato in lingua inglese o il Corso di Laurea è stato seguito all’estero in nazioni anglofone;

15) lettera di accettazione dell’Università.

N.B.
Tutti i documenti rilasciati solo in lingua vietnamita devono essere tradotti in lingua italiana (o in inglese), per essere utilizzati in Italia devono essere in copia autentica, legalizzati presso il Dipartimento Degli Affari Esteri di Ho Chi Minh City (184 Pasteur, Dist 1, HCMC) e tradotti in italiano da un traduttore autorizzato (LINK PER TRADUTTORI).

Per informazioni agli studenti e per richiedere un appuntamento all’Ufficio Visti si prega di scrivere a hochiminh.visti@esteri.it oppure telefonare (nei giorni di lunedì e mercoledì) dalle ore 15.00 alle ore 16.30 al numero 0084.28.38275445
L’Ufficio Visti è aperto il martedì, dalle ore 9.00 alle ore 12.00, e il giovedì, dalle 14.00 alle 16.00. È possibile accedere solamente a seguito di appuntamento confermato o di intervista programmata da parte del Consolato Generale.

ATTENZIONE
Si coglie l’occasione per richiamare l’attenzione degli studenti che otterranno il visto sull’importanza di:
- richiedere il permesso di soggiorno per studio presso la locale Questura entro 8 giorni lavorativi dall’arrivo in Italia;
- custodire con cura il permesso di soggiorno;
- chiedere sollecitamente il rinnovo del permesso di soggiorno prima della scadenza, conservando con cura il permesso scaduto e la ricevuta postale di avvenuta richiesta di rinnovo.

____________________________________________________________________________________
Per saperne di più sull’offerta accademica in Italia consulta il sito https://studyinitaly.esteri.it e http://www.universitaly.it

Per maggiori informazioni generali sulle procedure e sui requisiti di iscrizione vai sul sito http://www.studiare-in-italia.it/studentistranieri/

**********************************************

THÔNG TIN ĐĂNG KÝ CHƯƠNG TRÌNH HỌC NĂM HỌC 2019-2020

Thông báo dành cho các sinh viên Việt Nam đăng ký học tại các trường đại học Ý năm học 2019-2020:

Hạn cuối cùng là 12h00 thứ tư ngày 24 tháng 7 năm 2019, các sinh viên có thể nộp tại Phòng Lãnh sự Tổng lãnh sự quán Italia (93 Nguyễn Du, Lầu 10) các giấy tờ sau:

I) Mẫu đơn “A” bản gốc + 1 bản copy (phải trực tiếp ký tại Phòng Lãnh sự)

II) 2 ảnh thẻ cỡ 35x40 mm nền trắng;

III) Giấy tờ tùy thân (Chứng minh thư hoặc hộ chiếu) bản gốc + 1 bản sao công chứng;

IV) Văn bằng gốc đã được hợp thức hóa lãnh sự + 1 bản sao công chứng đã được hợp thức hóa lãnh sự và dịch sang tiếng Ý (nhấn vào đây để xem danh sách các phiên dịch viên);

V) Đối với các học sinh tốt nghiệp Trung học phổ thông từ năm 2015, cần nộp thêm bản sao công chứng “Giấy chứng nhận tốt nghiệp tạm thời” đã được hợp thức hóa lãnh sự và dịch sang tiếng Ý để có thông tin về điểm tốt nghiệp;

VI) Bản sao công chứng Bảng điểm được hợp thức hóa lãnh sự và dịch sang tiếng Ý bởi phiên dịch viên được lãnh sự quán cho phép nếu giấy tờ này được cấp bằng thứ tiếng khác tiếng Anh;

VII) Đơn xin xác nhận giá trị văn bằng (nhấn vào đây để tải mẫu đơn) và thanh toán khoảng 450.000 VNĐ (16 Euro);

VIII) Chứng chỉ ngoại ngữ đối với ngôn ngữ mà khóa học yêu cầu (Tùy từng trường hợp, xem thêm mục 12 và 13).

Hồ sơ đăng ký học không đủ các giấy tờ nêu trên sẽ không được tiếp nhận.

 

Phòng Lãnh sự tiếp nhận hồ sơ đăng ký học của sinh viên theo lịch như sau:

- Thứ Hai, thứ Năm và thứ Sáu từ 9:30 đến 12:30;

- Thứ Ba sáng từ 9:30 đến 12:30 chiều từ 14:30 đến 16:30;

- Thứ từ 14:30 đến 16:30;

Để biết thêm thông tin và đặt lịch hẹn, xin vui lòng

- gửi e-mail tới hochiminh.consolato@esteri.it hoặc thuy.pham@esteri.it,

- điện thoại số +84 28 38275445.

Lãnh sự quán chấp nhận đăng ký học tạm thời đối với các thí sinh vào thời điểm nộp hồ sơ đăng ký học các khóa học đại học và thạc sỹ “a ciclo unico” (ví dụ đối với các trường Đại học Y, Dược, Kiến trúc hoặc Bách khoa, v…v mà thời gian học kéo dài 5-6 năm) vẫn đang theo học năm cuối và còn phải hoàn thành kỳ thi cuối cùng và/hoặc một kỳ thi đặc biệt theo quy định của khóa học.

Lãnh sự quán chấp nhận đăng ký học tạm thời cả đối với các khóa học thạc sỹ “non a ciclo unico” (đối với các trường Đại học mà thời gian học là 3-4 năm) cho các sinh viên, mặc dù đã kết thúc khóa học nhưng vẫn chưa nhận bằng tốt nghiệp liên quan.

Kể từ ngày 9 tháng 8 sẽ có thông báo về các kỳ thi đầu vào hoặc kỳ thi về khả năng chuyên môn đặc thù đối với một số trường đại học (ngày, giờ, địa điểm, cách thức, nội dung và các yếu tố đánh giá). Thời hạn này sẽ được chuyển dịch đến ngày 16 tháng 12 đối với những khóa học bắt đầu vào đầu năm 2020.

Trước ngày 23 tháng 8, Lãnh sự quán sẽ cấp thị thực quốc gia loại “đi học”cho các sinh viên phải tham dự các kỳ thi đầu vào hoặc kỳ thi ngoại ngữ tại các cơ sở đào tạo cũng như cho các sinh viên có đơn đăng ký học được chấp thuận hoặc không phải tham dự kỳ thi đầu vào.

Trái lại, những sinh viên phải tham dự kỳ thi đầu vào hoặc thi tiếng Ý trước khi tốt nghiệp ở Việt Nam sẽ được cấp visa Shengen loại “đi học” ngắn hạn (visa loại C) trên cơ sở các điều kiện và yêu cầu cho loại visa này (nhấn vào đây để xem thông tin)).

Đối với mọi trường hợp, đương đơn đều phải trực tiếp đến nộp hồ sơ tại Phòng Visa.

Khi nhận kết quả visa, Phòng Visa sẽ hoàn trả lại hồ sơ gồm đơn đăng ký học đã được xác nhận chữ ký, ảnh, giấy xác nhận giá trị văn bằng và văn bằng gốc cho sinh viên.

Đối với các sinh viên muốn nhận lại các giấy tờ tiếng Ý về thu nhập, xin lưu ý rằng các giấy tờ này sẽ phải chịu các khoản lệ phí lãnh sự cho việc chứng nhận bản dịch và hợp thức hóa lãnh sự.

Hạn này sẽ được chuyển dịch đến ngày 10 tháng 01 năm 2020 đối với các khóa học bắt đầu vào đầu năm 2020.

Hạn cuối cùng là ngày 20 tháng 12, Lãnh sự quán sẽ hoàn trả lại cho sinh viên các đơn đăng ký học không phù hợp với các yêu cầu của quy định hiện hành.

Hạn này sẽ được chuyển dịch đến ngày 30 tháng 03 năm 2020 đối với các khóa học bắt đầu vào đầu năm 2020.

***

Trong trường hợp đơn đăng ký học của sinh viên được chấp nhận và/hoặc sinh viên đã đỗ kỳ thi đầu vào, để xin thị thực loại đi học (visto di studio) nhập cảnh vào Italia (lệ phí thị thực là 50 Euro tương đương khoảng 1.350.000 VNĐ thanh toán bằng tiền mặt và chỉ bằng tiền Việt), sinh viên sẽ phải nộp đầy đủ và trong một lần duy nhất (thị thực sẽ không được cấp nếu thiếu) tất các các giấy tờ sau:

1) Tờ khai xin cấp thị thực loại C hoặc D tùy từng trường hợp;

2) Hộ chiếu gốc và copy hộ chiếu. Lưu ý hộ chiếu phải còn thời hạn sử dụng trên 3 tháng so với thời hạn của thị thực;

3) Đặt chỗ vé máy bay và đặt phòng khách sạn cho thời gian đầu;

4) Bảo hiểm y tế cho tháng đầu tiên với mức được bảo hiểm tối thiểu là 30.000 Euro, có giá trị đối với các nước Schengen;

5) Giấy xác nhận giá trị văn bằng (do lãnh sự quán cấp)(xem mục VII).

Lưu ý:

- đối với các văn bằng do các nước không phải Việt Nam cấp, giấy xác nhận giá trị văn bằng sẽ do Cơ quan đại diện ngoại giao Italia tại nước cấp văn bằng đó cấp;

- đối với trường hợp các văn bằng được cấp bởi các trường có hệ thống giáo dục khác với hệ thống giáo dục của nước mà sinh viên hiện đang sinh sống hoặc theo học thì giấy xác nhận giá trị văn bằng phải do Cơ quan đại diện ngoại giao Ý tại nước có hệ thống giáo dục đó cấp.

6) Chứng minh tài chính cho thời gian lưu trú tại Italia (ít nhất là 5.953, 87 Euro cho 1 năm) thông qua các hình thức sau:

a. Sao kê ngân hàng tài khoản nhận lương/lương hưu của bố mẹ/thành viên gia đình cho cả năm 2018;

b. Và/hoặc sao kê thẻ tín dụng của bố mẹ/thành viên gia đình;

c. Sổ hộ khẩu chứng nhận số lượng thành viên của gia đình;

d. Hợp đồng lao động/quyết định về hưu hay thẻ hưu trí của các thành viên trong gia đình (có thể của chính sinh viên nếu có đi làm);

e. Và/hoặc sổ bảo hiểm xã hội của các thành viên gia đình trong sổ hộ khẩu (có thể của chính sinh viên nếu có đi làm);

f. Giấy đăng ký kinh doanh (tùy từng trường hợp) của công ty mà thành viên của gia đình là chủ doanh nghiệp hoặc cổ đông. Giấy này phải được sao y bản chính và chứng thực lãnh sự;

g. Biên lai nộp thuế của công ty mà thành viên gia đình là chủ doanh nghiệp (tùy từng trường hợp);

h. Giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà đất, trong trường hợp đây là nguồn thu nhập có thể xác thực.

Trên cơ sở các yếu tố này và xem xét chi phí mức sống trung bình tại Việt Nam, Tổng lãnh sự quán sẽ thực hiện việc đánh giá về khả năng mà gia đình sinh viên có thể đảm bảo chắc chắn cung cấp khoản chi phí sinh hoạt hàng tháng cần thiết cho việc lưu trú tại Italia.

Lưu ý: KHÔNG chấp nhận chứng minh tài chính thông qua việc trình tiền mặt cũng như bảo lãnh tài chính từ bên thứ ba hoặc bảo lãnh tín dụng ngân hàng cũng như sổ tiết kiệm.

7) Có sẵn trong thu nhập của gia đình khoản tiền cho việc hồi hương;

8) Có sẵn trong thu nhập của gia đình khoản tiền cho việc thuê chỗ ở tại Italia hoặc thư mời cung cấp nơi ở hợp lệ (nhấn vào đây để tải mẫu đơn);

9) Có sẵn trong thu nhập gia đình một khoản tiền thích hợp cho chi phí bảo hiểm hàng năm khoảng 300 Euro ;

Lưu ý: Các khoản nêu tại mục 7), 8) và 9) có thể được xem xét lại trong trường hợp sinh viên chắc chắn được cấp học bổng;

10) Copy thẻ tín dụng mang tên sinh viên với chứng nhận hạn mức của ngân hàng;

11) Việc ứng tuyển học bổng của Chính phủ Ý không được coi đã có bảo đảm về mặt tài chính. Những sinh viên đã làm thủ tục xin học bổng nhưng chưa nhận được học bổng và có nguyện vọng đăng ký học, theo luật hiện hành, vẫn phải nộp các giấy tờ chứng minh tài chính như các sinh viên khác.

12) Trong trường hợp sinh viên được cấp học bổng, trong thư cấp học bổng chính thức phải nêu rõ số tiền hoặc các ưu đãi, hỗ trợ (ví dụ như được cấp nơi ở hoặc miễn học phí, v.v).

13) Chứng minh trình độ tiếng Ý phù hợp để có thể theo học một khóa học bằng tiếng Ý (trình độ B2), theo các hình thức sau:

a. Chứng nhận bản gốc hoặc bản sao công chứng do Trường Đại học dành cho người Nước ngoài Perugia, Siena, Đại học Roma III, Đại học dân lập “Dante Alighieri” Reggio Calabria, Tổ chức Dante Alighieri cấp;

b. Chứng nhận gốc hoặc bản sao công chứng được chứng thực lãnh sự do Trường Đại học Hà Nội (Khoa tiếng Ý), Đại học Thăng Long Hà Nội, Đại học Phương Đông Hà Nội và Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Thành phố Hồ Chí Minh cấp;

c. Trong trường hợp sinh viên không thuộc diện nêu trong mục a) và b) sẽ phải thực hiện một cuộc phỏng vấn trực tiếp với Hội đồng đánh giá là nhân sự của Tổng lãnh sự quán, nhằm xác định chắc chắn trình độ tiếng Ý, thậm chí có thể thông qua cả một bài kiểm tra viết.

14) Trong trường hợp đăng ký học các khóa học bằng tiếng Anh, sinh viên phải trình một bản sao chứng chỉ được hợp thức hóa lãnh sự (TOEFL/IELTS/IELTS HANU) hoặc Bằng Đại học trong đó nêu rõ sinh viên tốt nghiệp ngành tiếng Anh hoặc Bằng Đại học do các nước nói tiếng Anh cấp.

15) Thư chấp nhận chính thức của Trường Đại học/cơ sở đào tạo;

Lưu ý: Để xin visa du học tất cả các giấy tờ chỉ được cấp bằng tiếng Việt phải có bản dịch tiếng Ý hoặc tiếng Anh đính kèm. Với mục đích mang sang Italia sử dụng các giấy tờ này phải được sao y công chứng, chứng thực lãnh sự ở Sở ngoại vụ Tp. HCM (184 bis Pasteur, Tp.HCM) và được dịch sang tiếng Ý bởi phiên dịch viên được lãnh sự quán công nhận (nhấn vào đây xem thông tin về phiên dịch viên)

Để biết thêm thông tin và/hoặc đặt lịch hẹn với Phòng Visa, đề nghị viết email tới hochiminh.visti@esteri.it hoặc điện thoại tới số 0084.28.38275445 (trong ngày thứ Hai và thứ Ba từ 15:00 đến 16:30).

Phòng Visa mở cửa các ngày thứ Ba từ 09:00 – 12:00, thứ Năm từ 14:00 – 16:00 và chỉ tiếp các trường hợp đã có lịch hẹn được xác nhận hoặc lịch phỏng vấn đã được Tổng Lãnh sự quán sắp xếp.

LƯU Ý :

Đối với các sinh viên sẽ được cấp visa, đề nghị lưu ý các vấn đề quan trọng sau :

- Xin cấp Thẻ cư trú (Permesso di soggiorno) tại cơ quan Công an (Questura) trong vòng 8 ngày làm việc kể từ ngày nhập cảnh Ý ;

- Giữ gìn cẩn thận Thẻ cư trú ;

- Xin gia hạn Thẻ cư trú trước khi hết hạn và giữ gìn cẩn thận Thẻ cư trú cũ cùng giấy biên nhận bưu điện xin gia hạn thẻ.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Để biết thêm chi tiết về các cơ hội đi học ở Italia, sinh viên có thể xem thông tin tại các trang web https://studyinitaly.esteri.ithttp://www.universitaly.it

Để biết thêm thông tin chung về thủ tục và các yêu cầu về việc đăng ký học, sinh viên có thể xem thông tin tại trang web http://www.studiare-in-italia.it/studentistranieri/

 


213